Горит звезда во тьме кромешной
И в той звезде лишь – луч надежды,
Для душ заблудших и больных...
Для всех она сияет ярко
И душам нашим станет жарко,
Когда приблизимся мы к ней...
И только в ней найдёшь спасенье
От дьявольского обольщенья,
Которое всех окружает нас...
Иисусом та звезда зовётся
И тот к Нему лишь вознесётся,
Кто имя призовёт Его!
Комментарий автора: Написала это стихотворение и сама не знаю, к какому виду стихотворений оно относиться... Как Господь дал, так и написала. Не знаю, если когда-нибудь напишу ещё что-нибудь подобное.
Может кто-нибудь напишет своё мнение об этом стихе...?
Вера Плесовских,
-
Люблю Бога и знаю, что Он любит меня! Бог проводил и проводит меня через много испытаний, которые иногда мне непонятны, но я уверенна, что Он знает, что лучше для меня и я Ему полностью в этом доверяю. Слава Ему за Его безграничную любовь и терпение ко всем людям! сайт автора:личная страница
Прочитано 7302 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".